STORY
CUE CARD 2
Bilbliographic
Information (best version for telling):
Slobodkina,
Esphyr. Caps for Sale: a tale of a peddler, some monkeys, and their monkey
business. New York: Harper & Row, 1940,1968.
Ethnic
Origin:
Europe
(specific country unknown, presumably Eastern Europe)
Running
Time:
Approximately
5 minutes
Power
Centers:
Discouragement
of the peddler
Naughtiness/silliness
of the monkeys
Frustration
of the peddler
The
peddler’s appreciation of the humor of his situation at the end
Characters:
the
peddler
the
monkeys
Scenes:
1)
The peddler in town
2)
The peddler walks into the country
3)
He rests under a tree
4)
He interacts with the monkeys!
5)
The peddler returns to town
Synopsis:
A
peddler, who carries his wares (caps) stacked on his head very carefully, is
unable to sell any of his caps in town one day. Discouraged and hungry, he
decides to take a walk in the country just outside of town. He stops to nap under
an apple tree. His snoring attracts the attention of the monkeys (monkeys in
Europe!?!) who live in the tree, and they come down to investigate. Each monkey
takes one of the caps on the peddler’s head, and goes back up the tree. When
the peddler awakes, he misses his caps, and then notices the monkeys. The
peddler tries to scold the monkeys into returning the caps, but they simply
mimic everything he does. Fed up, he throws his cap to the ground and begins to
leave, but then the caps come raining down in response. The peddler laughs and
stacks his caps back on his head very carefully, and then returns to town.
Rhymes/Special
Phrases/Flavor:
-
“Caps for sale! Caps for sale! Fifty cents a cap!”
-
Grey caps, brown caps, blue caps, red caps
-
“…carefully, so as not to upset his caps.”
-
Pantomime action of stacking the caps on the peddler’s head
Audience
(why appropriate? developmental characteristics?):
From
personal experience I think Caps for Sale works well for preschoolers,
and it also fulfills some of the developmental stage requirements we discussed
in class. Piaget mentions that repetition is very important for this age group,
and this tale has lots of it. The peddler’s cry is repeated at the beginning
and end, and there are at least three instances of naming the colors of the
caps. There is also repetition of action (the peddler does A, the
monkeys do A, the peddler does B, etc.), which allows the kids to
anticipate the outcome of the story. Huck describes preschoolers as being
egocentric and having a short attention span. Since we stay with the
perspective of the peddler throughout the story, small children should not
become confused. To keep their attention, the story is brief and has
monkeys; what is more entertaining than monkeys? Assumedly preschool-aged
children will be unaware that there are no native (non-human) primates in
Europe, so monkeys in an apple tree shouldn’t raise any eyebrows. Erikson and
Huck do mention the importance of fantasy at this age, however, and this story
is a nice mix of the improbable and the true.
Bibliographic
information on other versions/variants:
Diakite,
Baba Wague. The Hatseller and the Monkeys. New York: Scholastic Press,
1999.
(from
Mali, Africa)
Williams-Ellis,
Amabel. “The Fifty Red Night-caps.” Tales from the Enchanted World.
Boston: Little, Brown and Company, 1986.
(from
England)
Brief
comparison of all versions/variants (language, rhythm, tellability, content,
etc.):
Each of these tales has a very
different feel; the only common thread is that monkeys seem to like hats. It
was slightly difficult to find variants on this theme, because the UNC
libraries do not carry the books on this theme listed in the Storyteller’s
Sourcebook. After a few hours spent browsing the children’s section of the
Chapel Hill Library, however, I found these two tales:
The English variant, The Fifty
Red Night Caps, is very milktoast and was quickly rejected as a “telling”
version. There is little character description, so we have no feel for what kind
of man the hatseller is, or what makes the monkeys mischevious. The man is
carrying the caps in a shoulder bag instead of on his head, and the first thing
he does is throw down his hat – there is no buildup of action.
I really liked the African tale of The
Hatseller and the Monkeys. BaMusa is a likeable main character, and we are
given some background about why and how he became a hatseller. This variant
also has a good moral at the end. BaMusa skipped breakfast the day the monkeys
took his hats, and it is only after he has eaten some mangoes and alleviated
his hunger that he can think clearly enough to know how to get them back. He
also sings a song about hatselling in the native language of Mali; this is a
very colorful and enjoyable tale, and I would like to add it to my repetoire
for school age kids. It is longer and more complex, and I think they would
appreciate the cultural details in it more than would preschoolers.
When I finally needed to decide, I
had to choose Slobodkina’s Caps for Sale. It seems to have all of the
right elements for toddlers, and is so fun to tell. I also enjoy saying “caps”
rather than “hats” for some reason. This was the story I learned to read when I
was four, and I love it the best.